毛髪診断士KIM-MAKOの監修、寄稿などお仕事の実績、そしてサービスのご紹介です。
私のロングヘアはみなさんの美髪の為のいわば実験台!製品をとことん試して、Before&Afterも自分で撮影するなど説得力あるビジュアルは言葉以上!髪の専門家とのコラボでより製品を魅力的に。
またKIM-MAKOならではのサービスである”韓国ヘアケア製品”。日本での販売にに欠かせない製品の正しい日本語翻訳、監修、PRのご相談はお気軽にCONTACTからお問い合わせください。
KIM-MAKO만의 서비스인 “한국의 헤어케어제품”
일본내 판매에 있어 필수적인 바르고 정확한 일본어번역, 감수, PR등의 상담을 한국어로 편하게 CONTACT 로 문의해 주세요.
For all collaboration, media and general inquiries, please contact KIM-MAKO.
サービス内容:
すでに運用しているホームページなどの日本語の表現の見直しも承ります。どうぞお気軽に日本語、韓国語でお問い合わせください。기존에 운용하고 있는 홈페이지 등의 일본어 표현 수정 업무도 받고 있습니다. 언제든지 한국어나 일본어로 문의해 주시기 바랍니다.
毛髪診断士KIM MAKOの主な仕事
監修
絡まりほどけるヘアブラシ
Amazonで販売中です(2022年12月現在)→ https://amzn.asia/d/8RvUuuZ
監修:シルクナイトキャップを監修
シルク製ナイトキャップの監修をいたしました。販売ページはこちら →https://amzn.asia/d/dYqnWI0
執筆
美容メディア「美容家.com」に専門家コラム執筆
美容家.comのコラムページはこちら ↓
専門家コメント
育毛剤コメント「Good Item Finder」
女性にオススメしたい人気の育毛剤の選び方を「専門家の評価」としてコメント→https://item-comparison.com/sp/hair/restrank.php
ヘアケア製品コメント「モノシル」
モノに溢れる時代のモノ選びの救世主。その名も「モノシル」。
数多く存在する美容系WEBメディアの中でモノシルのこだわりは「専門家に依頼したコメント」を採用しているところ。その髪の専門家としてヘアケアの基本と製品のレビューをさせていただきました。
KIM-MAKOの専用ページはこちら。